Google Docs integrują się z systemem automatycznego tłumaczenia
Google najwyraźniej bardzo zaangażowało się w budowę nowej Wieży Babel. Upowszechnienie systemów automatycznego tłumaczenia ma pomóc porozumieć się ludziom ze wszystkich stron świata. Dlatego usługa Google Translate integrowana jest z kolejnymi aplikacjami wyszukiwarkowego giganta.
Pierwszą aplikacją, która doczekała się zintegrowania z Google Translate, był komunikator Gtalk. Dodano do niego system botów czatowych, pozwalających na przekład w czasie rzeczywistym zarówno pojedynczych słów jak i całych zdań, a całość, choć nie idealna, pozwalała na w miarę zrozumiałą komunikację.
Kolejnymi projektami giganta, wzbogacanymi o system translacyjny były Google Googles, pozwalające na tłumaczenie obcojęzycznych napisów uchwyconych kamerą telefonów z Androidem oraz przeglądarka Chrome, która od marca br. pozwala na tłumaczenie całych stron internetowych jednym kliknięciem. Z kolei w lipcu podczas Wikimanii 2010 w Gdańsku Google pokazało wyniki projektu automatycznego tłumaczenia artykułów anglojęzycznej Wikipedii na mniej popularne w tej encyklopedii języki, takie jak arabski, swahili czy hindi.
Teraz przyszedł czas na koronną aplikację biurową z Mountain View. W edytorze Google Docs pojawił się mechanizm tłumaczenia tekstu na jeden z 53 obsługiwanych przez Google Translate języków. Wybierając z menu Narzędzia funkcję Przetłumacz dokument uzyskujemy okienko dialogowe, poprzez które możemy ustalić tytuł przetłumaczonego tekstu i wskazać język, na który tłumaczenie ma zostać przeprowadzone. Przekład odbywa się bardzo szybko, a powstały dokument zostaje otworzony w nowej karcie.
Interfejs systemu translacyjnego Dokumentów Google.
Jeśli korzystacie z Google Chrome, spotka was przy tym zabawna niespodzianka – przeglądarka rozpozna, że dokument jest w innym niż jej interfejs języku i natychmiast zaoferuje przekład z powrotem. Wypróbowanie tej możliwości pokazuje jednak, jak daleko jeszcze maszynom do tłumaczeń na literackim poziomie.
Zaangażowanie giganta w usługi translacyjne jest jednak bardzo duże. Czy Google zbuduje w końcu odpowiednik rybki Babel z książki Douglasa Adamsa „Autostopem przez Galaktykę”? W lutym br. Brytyjska prasa donosiła, że Mountain View pracuje nad mechanizmem dla telefonów komórkowych, który pozwoliłby na automatyczne tłumaczenia ludzkiej mowy. Tu jednak wyzwanie jest znacznie wyższe, niż w wypadku tekstu, Google nie potwierdziło też oficjalnie tych rewelacji.
Źródło: googledocs.blogspot.com
Polecamy
Reklama
Komentarze
Aby dodać komentarz, musisz podać swój nick, treść komentarza oraz poprawnie przepisać oba słowa z obrazka
(słowa muszą być rozdzielone spacją).
W treści komentarza można używać języka formatowania BBcode.
Popularne
Pobieraczek.pl pozwie internautów, którzy nie chcą płacić abonamentu
1455
Debata w sprawie ACTA: internauci spodziewali się chyba czegoś innego
14
PHP 5.3.9 nie pozwoli hakerom zawiesić serwera. Pozwoli za to przejąć nad nim kontrolę
28
Programowanie w środowisku Android – wprowadzenie do projektowania aplikacji dla urządzeń mobilnych
15
Źle się dzieje z Chrome, ze stabilnością coraz gorzej. Gdzie się podziała słynna izolacja procesów?
26
Internet w EU bez Facebooka i Google? Firmy nie mają wyboru: albo się dostosują, albo…
10
Zaktualizuj PHP do wersji 5.4, zyskasz za darmo nawet o kilkudziesiąt procent wyższą wydajność aplikacji
6
MSWiA zamówiło narzędzia do „złamania” Tora i podsłuchiwania internautów. Czy złamało przy tym prawo?
89
[Aktualizacja] Facebook zablokował Demotywatory.pl. W czym zawiniły?
36
FBI zamknęło Megaupload. Anonimowi dali się sprowokować. Teraz ich akcja uzasadni potrzebę SOPA?
17
Pobieraczek.pl pozwie internautów, którzy nie chcą płacić abonamentu
1455
Programowanie w środowisku Android – wprowadzenie do projektowania aplikacji dla urządzeń mobilnych
15
„Donald matole, twój rząd dopadną kibole” – hakerska elita przyłącza się do walki z ACTA
23
Klamka jeszcze nie zapadła. Minister prosi Donalda Tuska, by wstrzymał się z podpisywaniem ACTA
24
Społeczność
Ebhossmith Witam jestem Pan Ebhossmith, Dobre, uzasadnione i wiarygodne pożyczki...
DerDevil Mnie zatkało. Taka kwota i to w tak krótkim czasie. A najlepsze jest w tym...
sLn Tytuł rodem z onetu lub faktu...
1 primo - pobieranie nie jest...
ananas Pani Joanna powinna częściej czytać Matta Cuttsa i zaglądać na forum...
hipokryci Warto zauważyć, że przeważająca część instytucji publicznych również...
kajoj Ja już w takim razie nie rozumiem..co jest karane a co nie...udostępnianie...
Dawid11111 dokładnie ponieważ polskie prawo mówi jasno: można pobierać dla własnego...
- gardius: Dobra hurtownia sportowa (1)
- gardius: Tanie książki gdzie warto kupować? (1)
- Najdmen.pl: PROMOCJA, 500 DOMEN .EU ZA 1 PLN NETTO ! (1)
- VMLine: [Oferta] Serwery VPS Xen-HVM/OpenVZ z darmową administracją (2)
- Marek: Generowanie PDFa (2)
- Marek: problem z menu (2)
- Marek: Własne checkboxy w HTML,CSS (1)
Polecane książki
Praca
Czytaj Webhosting
Chcesz być na bieżąco z naszymi informacjami? Zapisz się na Newsletter.
Zarejestruj domenę
Sprawdź dostępność swojej domeny:
| .pl: | 0 zł | .com: | 19.90 zł | |
|---|---|---|---|---|
| .com.pl: | 0 zł | .eu: | 19.90 zł |









